สิ่งควรทำ ก่อนวันเทศกาลตรุษจีน

เทศกาลตรุษจีน หรือชุนเจี๋ย 春节 ถือเป็นวันปีใหม่ของชาวจีน ตรงกันวันที่ 1 เดือน 1 ตามปฏิทินจีน แต่การเตรียมตัวต้อนรับและเฉลิมฉลองงานเทศกาลตรุษจีนของชาวจีน ไม่ได้จำกัดเพียงวันปีใหม่ คือ วันที่ 1 เดือน 1 ตามปฏิทินจีนเท่านั้น แต่ชาวจีน ได้มีการเตรียมตัว เตรียมพร้อมรับงานเทศกาลตรุษจีน มาก่อนหลายวัน

ก่อนวันตรุษจีนนั้น ควรเตรียมตัวทำสิ่งใดบ้าง

ลำดับกิจกรรมก่อนวันเทศกาลตรุษจีน

วันที่ 23 หรือ 24 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน วันเสี่ยวเหนียน 小年 วันไหว้ส่งเทพเจ้าขึ้นสู่สวรรค์

วันที่ 24 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน 二十四 掸尘扫房子
ปัดฝุ่น ทำความสะอาดบ้าน หลังจากส่งเจ้าขึ้นสวรรค์ แล้ว จึงไม่กระทบกับเทพเจ้าในบ้าน ในวันนี้จึงกำหนดให้เป็นวันปัดกวาดบ้านให้สะอาด และนำเสื้อผ้า ผ้าห่ม มาซัก และล้างทำความสะอาดอุปกรณ์ต่าง ๆ

วันที่ 25 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน 二十五,做豆腐,โม่เต้าหู เสียงพ้องของคำว่าเต้าหู้ โต้วฟู 豆腐 คล้ายกับคำว่า ตัวฝู มากความสุข โม่เต้าหู้ จึง หมายถึง การนำความโชคดี แต่ในปัจจุบัน ไม่จำเป็นต้องโม่ด้วยตัวเองอีกต่อไป แต่สามารถซื้อเต้าหูมาทำอาหารได้

อ่านเพิ่มเติม อาหารจีนเลิศรส เต้าหู้

วันที่ 26 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน 二十六,炖大肉,เตรียมเนื้อสำหรับปีใหม่

ตามธรรมเนียมแล้ว วันนี้เป็นวันที่ต้องเตรียมออกไปซื้อเนื้อ เพื่อใช้สำหรับในช่วงตรุษจีน โดยในช่วงเทศกาลปีใหม่ คนจีนจะเลือกกินแต่อาหารดี ๆ การเตรียมหาซื้อเนื้อดี ๆ เพื่อใช้ในช่วงตรุษจีน จึงเป็นสิ่งสำคัญ

นอกจากนี้ ในวันนี้ ยังเป็นวันที่สามารถทำความสะอาดต่อเนื่องจากวันที่ 24 ส่วนบ้านใครที่มีการเลี้ยงสัตว์ ก็จะถือโอกาสทำความสะอาด ล้างคอกสัตว์เลี้ยง เช่น เป็ด ไก่ หมู ที่เลี้ยงไว้ให้สะอาด

พอผ่านวันนี้ไปบริเวณบ้านทั้งภายในภายนอก ก็พร้อมเพรียงสำหรับการจัดงานเทศกาลตรุษจีน

วันที่ 27 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน 二十七,宰年鸡,ซื้อของ เชือดไก่

วันนี้ทุกคนจะออกไปซื้อของเตรียมสิ่งของที่จำเป็นสำหรับการจัดงานปีใหม่ นอกจากนี้ ในสมัยจีนโบราณ จะใช้วันนี้เป็นวันฆ่าไก่ เพื่อเตรียมเนื้อไก่เป็นวัตถุดิบสำหรับทำอาหาร ในช่วงตรุษจีน

โดยปกติแล้ว ไก่ที่ถูกฆ่า จะไม่นำมากินภายในวันเดียวกัน โดยเนื้อไก่ที่ได้ในวันนี้ จะเก็บไว้เพื่อการทำอาหารในช่วงปีใหม่และส่วนใหญ่จะต้องเก็บไว้กินได้ตลอดช่วงเทศกาล ทั้งนี้ คนจีนเชื่อว่าบนโต๊ะอาหารควรมีเมนูไก่ ไว้เฉลิมฉลองในช่วงเทศกาลตรุษจีน เนื่องจากคำว่า จี หรือไก่ ในภาษาจีน มีเสียงพ้องกับคำว่า “จี๋” (吉) ที่หมายถึง สิริมงคล

วันที่ 28 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน 二十八,贴年红


ในวันที่ 28 เป็นวันที่ชาวจีนจะเริ่มติดภาพปีใหม่ หรือเหนียนฮั่ว ตุ้ยเหลียน หรือคำอวยพรคู่ และคำว่าฝู ไว้ตามหน้าต่าง ประตูภายในบ้าน

อ่านเพิ่มเติม ฝู 福 อักษรมงคล ความสุขของชาวจีน

วันที่ 29 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน 二十九,蒸馒头 นึ่งหมั่นโถว

ในวันที่ 29 เป็นวันที่เริ่มต้นประกอบอาหาร เนื่องจากกรรมวิธีประกอบอาหาร ได้แก่ การนึ่ง การผัด และการทอด ซึ่งล้วนแต่เป็นคำร้าย ดังนั้น คนจีน จึงนิยมเริ่มทำอาหารก่อนวันเทศกาลตรุษจีน

ความหมาย

การนึ่ง หรือ เจิ่ง 蒸 ในภาษาจีน มีเสียงพ้องกับคำว่าเจิง 争 การมีปากเสียง
การผัด หรือ เฉ่า 炒 ในภาษาจีน มีเสียงพ้องกับคำว่า เฉ่า 吵 การส่งเสียงดัง การทะเลาะเบาะแว้ง
และการทอด หรือจ๋า 炸 ในภาษาจีน มีเสียงพ้องกับคำว่า จ้า การระเบิด

โดยเฉพาะการนึ่ง ให้เพียงพอสำหรับการรับประทานในช่วงปีใหม่ โดยคนจีนทางเหนือจะนิยม นึ่งหม่านโถว ส่วนคนจีนทางใต้จะนิยมทำเหนียนเกา หรือขนมเข่ง ไว้ใช้เฉลิมฉลองในช่วงเทศกาลตรุษจีน

อ่านเพิ่มเติม ตำนานที่มา หมั่นโถว ซาลาเปา

วันที่ 30 เดือน 12 ตามปฏิทินจีน เรียกวันนี้ว่า ต้าเหนียนซานสือ 大年三十 เรียกสั้น ๆ ว่า วันฉูซี 除夕 ในวันนี้ชาวจีนจะถือเป็นวันไหว้ โดยจะมีการไหว้เทพเจ้า ไหว้เจ้าที่ในช่วงเช้า และไหว้บรรพบุรุษในช่วงสาย หลังเที่ยงมีการไหว้ผีไม่มีญาติ อ่านเพิ่มเติม เรื่อง วันฉูซี วันส่งท้ายปีเก่า

เมื่อผ่านวันสิ้นปีไป จึงเริ่มเข้าสู่วันเทศกาลตรุษจีน

ติดตามและสนับสนุน ไชน่าทอล์ค เรื่องเล่าจีนได้ที่
เว็บไซด์ www.chinatalks.co
Facebook www.facebook.com/chinatalks
Facebook group www.facebook.com/groups/chinatalksgroup/
ช่อง Youtube www.youtube.com/chinatalks
สมัครสมาชิกช่อง Youtube www.youtube.com/chinatalks/join
Tiktok www.tiktok.com/chinatalks
IG www.instagram.com/china_talks
Threads https://www.threads.com/@china_talks
สั่งซื้อสินค้า https://collshp.com/chinatalks